domingo, 26 de agosto de 2018

Plage de Saint Énogat à Dinard. Playa de Saint Énogat en Dinard. Saint Énogat beach in Dinard.


Plage de Saint Énogat à Dinard 1939
Jacques Barcat
Huile sur toile 23 cm x 19 cm
Photo Peltier 



De la même famille amie,  nous avons le plaisir de voir ici madame Royer, assise le dos à la mer, dans son fauteuil de plage, occupée à coudre ou à broder, surveillant du coin de l'oeil son neveu encore bien petit qui joue au sable avec un seau et une pelle. C'est l'été 1939, peu avant la déclaration de la 2ème Guerre Mondiale. Jacques Barcat et sa femme Alice avaient été invités par leurs amis Royer à passer quelques jours avec eux au bord de la mer en Bretagne.


De la misma familia amiga, tenemos el placer de ver aquí a la señora Royer, sentada  de espalda al mar, en su butaca de playa, entretenida en coser o bordar, vigilando de soslayo a su sobrino de corta edad que juega con la arena, un cubo y una pala. Es el verano de 1939, poco antes de la declaración de la 2ª Guerra Mundial. Jacques Barcat y su mujer Alice habían sido invitados por sus amigos Royer a pasar algunos días con ellos en el borde del mar en Bretaña.


Also from our friends of the Royer family, here we have the pleasure of seeing Mrs Royer, sitting in her beach chair with her back to the sea. She is busy with her sewing or needlework, but keeps an eye on her nephew, who is still very young and is playing in the sand with a spade and a bucket. The scene takes place in the summer of 1939, not long before the outbreak of the Second World War. Jacques Barcat and his wife Alice had been invited by their friends of the Royer family to spend a few days with them by the sea in Brittany.
(Translation: Charlotte Barcat)
  
Anne Barcat (Nano)

No hay comentarios:

Publicar un comentario