Jacques Barcat
Hôtel d'Argouges, Rue Saint Pavin de la Cité
Huile sur toile 43 x 32
J'ai hérité de cette autre version de l'hôtel particulier vu antérieurement. Il mérite d'être restauré. Suivent deux photos du passé et du présent.
He heredado de esta otra versión del palacete visto anteriormente. Merece una restauración. Siguen dos fotos del pasado y del presente.
I have inherited this version of the cosy little mansion seen previously. It is worth a restoration. We can appreciate two photographs from the past and present.
Passé et présent de la porte gothique de l'hôtel particulier
Exposition passé et présent
http://www2.culture.gouv.fr/culture/sites-sdaps/sdap72/annexes/expo-passe-present.pdf
L'Hôtel d'Argouges Mai 2010
Nano
Anne como ves yo ya soy seguidora de las obras de tu abuelo, me gustan y me parece muy bien como las presentas, con fotos de la pintura y fotos del lugar.
ResponderEliminarA lo que me dices que no se puede comparar ver la pintura en una foto a verla al natural, claro, tienes muchísima razón, te pongo como ejemplo:
yo había visto fotos de la Exposición de Barceló en CaixaForum - Madrid, y bueno... no me habían llamado mucho la atención, pero el miércoles pasé por allí y entré dentro a verlas, y me quedé sorprendida, me gustó muchísimo, las fotos de las obras no tenían nada que ver con ellas.
Si estás por Madrid, a ver si un día vamos a ver alguna exposición juntas.
Un abrazo, Tomi
Me encantaría acompañarte, Tomi. Tienes mi e-mail en mi perfil y me avisas para que podamos quedar en una exposición.
ResponderEliminarY muchas gracias por tus comentarios.
En mayo iré a Le Mans para identificar calles y lugares de sus pinturas y hacer fotos.
Un abrazo
Anne